Sleepy0x13
vip
幣齡4.2年
最高等級0
用戶暫無簡介
香港穩定幣我很bullish
因爲從一開始就知道它不是 to c 的,而是完全 to b 的
而且像電子支付發達的國家和地區,比如中國,人民根本沒有使用穩定幣做支付的必要
to b 的穩定幣,想象空間可太大了
查看原文
  • 讚賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享
專訪終於整理好了,下周發
All in $PENGU
IN-17.14%
PENGU0.4%
查看原文
  • 讚賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享
誰說 ChatGPT 5 寫作水平跌至谷底的,我體驗一早上,感覺非常棒啊
查看原文
  • 讚賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享
幽靈奇旅經過反復修改提審終於終於通過蘋果 App Store 的審核了🥹好事多磨
APP0.25%
查看原文
post-image
  • 讚賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享
睡前讀到這句話,又引發我思考現如今的媒體到底該寫些什麼。
我覺得這可能不僅僅是困擾Web3/Crypto行業媒體的問題,各行各業媒體應該都面臨着這樣的困境。
思來想去,結論是媒體應該變成意見領袖。我知道現在大家對於KOL這個詞已經很反感了,而且長期以來KOL被塑造成了媒體的敵人。
可是,當任何人都能更輕而易舉地通過AI來學到知識,如果還僅僅是在文章中做信息的羅列、數據的拆解分析,還有什麼讓用戶願意讀你的價值呢?用戶爲什麼不直接對話AI?
所以,我認爲現在的一篇文章需要講故事、帶觀點,滿足讀者的情緒價值,比如讓他產生共鳴,或者再說簡單點,讀完有後勁兒。
信息增量重要嗎,當然重要,但重要的原因不在於信息,而是讀者讀完感受到的充盈感。
不要當個白開水似的寫作者,當一杯茶、咖啡、烈酒、可樂都好。
查看原文
  • 讚賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享
AI現在確實是幽默啊,剛才和 @jack_xiong137 在想有什麼詞能替代「巨鯨」「大佬」,於是問了一下AI
查看原文
post-image
  • 讚賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享
最近不愛發推,也不愛刷推了,沒什麼意思
查看原文
  • 讚賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享

就上10分鍾太空,跟鬧着玩似的
查看原文
post-image
  • 讚賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享
剛才給香港紋身師付定金,科普半天穩定幣、u,最後還是用的支付寶轉帳
穩定幣支付前途未卜,舉步維艱
查看原文
  • 讚賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享
真好,每天都因爲 AI 馬上要變得更好用了而感到喜悅
查看原文
  • 讚賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享
都八月一號了
和 @0x35_kaori 老師一起定的學車計劃大失敗
本來說七月底考完科目一來着
查看原文
  • 讚賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享
最近開始在通勤路上看《加繆情書集》,文字真是個神奇的東西,會變成把人包裹起來的情緒。
生活辛苦,喫點糖
查看原文
post-image
  • 讚賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享
Figma怎麼漲成這樣?btc怎麼跌成這樣?
BTC1.45%
查看原文
  • 讚賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享
稀缺的是人,而不是內容
內容是用來塑造人的
所以我不認同內容代幣的邏輯,但是能理解打賞的邏輯
查看原文
  • 讚賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享
行動力大於一切
任何想法、方案、策劃、選題,只有落地才有意義
查看原文
  • 讚賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享
周三下午的活動!Gabi老師說獎品超級豐厚
報名👇
查看原文
post-image
  • 讚賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享
即刻感覺還是片淨土啊,以後的碎碎念去那裏發了。
查看原文
  • 讚賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享
現在的口徑是要給穩定幣降溫,香港那邊的熱度超出預期了。
另外民營企業不要對於拿到香港穩定幣牌照這個事過於自信,在沙盒裏也一樣。不過肯定也不會一張都不給,還是要照顧港資和外資的情緒。
我估計香港第一年發的穩定幣牌照數在5張以內,快的話年底能拿到。
查看原文
  • 讚賞
  • 留言
  • 轉發
  • 分享
  • 話題
  • 置頂
交易,隨時隨地
qrCode
掃碼下載 Gate APP
社群列表
繁體中文
  • 简体中文
  • English
  • Tiếng Việt
  • 繁體中文
  • Español
  • Русский
  • Français (Afrique)
  • Português (Portugal)
  • Bahasa Indonesia
  • 日本語
  • بالعربية
  • Українська
  • Português (Brasil)